pinacle [FR], pinnacle [EN] = (αρχιτ.) (μικρό) βέλος

Καλησπέρα!

"...la tour gothique du collège aux pinacles fleuris".

Pinacle = πυραμιδοειδής επίστεψη αντηρίδας της γοτθικής αρχιτεκτονικής (Kauffman)

Εδώ: http://www.answers.com/topic/pinnacle, το δίνει και "πυργίσκο".

Και από: http://fr.wikipedia.org/wiki/Pinacle

En architecture gothique le pinacle est un ouvrage en plomb ou en pierre, de forme pyramidale ou conique, souvent ajouré et orné de fleurons, servant de couronnement à un contrefort. Décoratif, il contribue aussi à la stabilité structurelle générale. Il ajoute ainsi son poids à celui du contrefort qui retient la poussée de l'arc-boutant et permet d'éviter le glissement des pierres à cet endroit précis.

Περίτεχνος πυργίσκος; Περίτεχνη κορυφή; Περίτεχνη αιχμηρή απόληξη; Περίτεχνο βέλος;

Σας ευχαριστώ πολύ.
 
Σε εικονογραφημένο λεξικό, βρήκα τα βασικότερα μέρη ενός καθεδρικού ναού γοτθικού ρυθμού (cathédrale gothique) μεταφρασμένα στα γαλλικά ως εξής:

tour = πύργος
pinacle = διακοσμητικός πυργίσκος
culée = ακρόβαθρο
flèche de transept = οβελίσκος εγκάρσιου κλίτους
arc-boutant= αντιτοίχισμα τοίχου
chapelle latéralle= πλευρικό παρεκκλήσι
contrefort = αντηρίδα
clocheton = καμπαναριό
croisée = διασταύρωση
arcade = τοξωτή στοά
pilier = στύλος, κολόνα
absidiole = ακτινωτό παρεκκλήσι
choeur = χορωδία
chapelle axiale = παρεκκλήσι της Παρθένου

Τα μέρη του θόλου (voûte):

clé de voûte = κλείδα θόλου
arc-doubleau = μετωπικό τόξο
lierne = εγκάρσιο τόξο
tierceron = ενδιάμεσο τόξο
arc diagonal = διαγώνιο αντέρεισμα θόλου
arc-formeret = πλευρικό τόξο

Της πρόσοψης (façade):

abat-son = φεγγίτης οροφής
rose = ροζέτα
remplage = αρχιτεκτονικό διακοσμητικό
vitrail = υαλογράφημα/ βιτρό
arc-boutant= μετέωρη/ τοξωτή αντηρίδα
tympan = τύμπανο
trumeau = κάθετη δοκός στήριξης
portail = πύλη
piedroit = πεσσός
ebrasement = διεύρυνση κουφώματος
linteau = υπέρθυρο
trèfle = στολίδι σε σχήμα τριφυλλιού
gâble = οξυκόρυφο αέτωμα
clocheton = πυραμίδα γοτθικού ρυθμού
flèche = βέλος
galerie = τοξωτή στοά
clocher = κωδωνοστάσιο

Τέλος, από την κάτοψη (plan):

transept = εγκάρσιο κλίτος ναού
déambulatoire = διάδρομος
absidiole= μικρή κόγχη ιερού
chevet = αψίδα όπου καταλήγει το κεντρικό κλίτος του ναού
chapelle axiale = παρεκκλήσι (της Παρθένου)
abside = θόλος ιερού
choeur = χορωδία
croisée du transept = διασταύρωση
porche = πρόστεγο
nef = κύριος ναός εκκλησίας
collatéral = πλευρικό τμήμα ναού

Επίσης για να ακριβολογούμε, το "fleuri" βλέπω ότι σημαίνει "διακοσμημένος με συμπλέγματα ανθών". Γνωρίζετε αν υπάρχει κάποια λέξη για αυτό;
 

nickel

Administrator
Staff member
Παλιά πονεμένη ιστορία (ωραία τα έβαλες όλα τα γαλλικά αποπάνω, να δω μόνο πότε θα τα ελέγξει κάποιος άνθρωπος όλα αυτά). Μας χρειάζεται κάποιος σαν τον Ανδρέα τον Παππά, που έχει επιμεληθεί αρκετά βιβλία τέχνης και θα έχει καταλήξει κάπου. Μια και μιλάμε για το pinnacle το αγγλικό (και το flèche είναι το αγγλικό spire), κοπιάρω από αγγλικές πηγές:

A pinnacle (from Latin pinnaculum, a little feather, pinna, compare panache) is an architectural ornament originally forming the cap or crown of a buttress or small turret, but afterwards used on parapets at the corners of towers and in many other situations. The pinnacle looks like a small spire. It was mainly used in Gothic architecture.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pinnacle

in architecture, vertical ornament of pyramidal or conical shape, crowning a buttress, spire, or other architectural member. A pinnacle is distinguished from a finial by its greater size and complexity and from a tower or spire by its smaller size and subordinate architectural role. A tower may be decorated with pinnacles, each one capped by a finial.
Britannica

Το spire είναι το βέλος (βασίστηκε στο γαλλικό). Για το finial έχω προτείνει σαν γενική απόδοση το απόληξη.

Το pinnacle (που σημαίνει πτερύγιο, αλλά το πτερύγιο δεν μας κάνει) είναι μικρό βέλος, με την αρχιτεκτονική έννοια. Δεν μου αρέσουν τα πυραμίδια, οι οβελοί και οι οβελίσκοι, οι πυργίσκοι κ.τ.ό. γιατί είναι διαφορετικά πράγματα.

Προτείνω, μέχρι να έρθει πιο αξιόπιστη πληροφορία: μικρό βέλος με φυτικά κοσμήματα (αν ερμηνεύω σωστά το fleuri).
 
Ναι, το είδα αυτό που έχετε γράψει αλλού για το finial. Για το fleuri, o Ηπίτης γράφει:
Roman fleuri = τελευταία περίοδος της Ρωμαϊκής αρχιτεκτονικής, κατά την οποία τα πάντα είναι διακοσμημένα με άνθη.
Ως προς τους όρους, μια πρώτη λύση, είναι να τους αντιπαραβάλουμε (όσους από αυτούς υπάρχουν) με τις αποδόσεις που έχουν δώσει στα ελληνικά οι μεταφραστές Α. Παππάς και Β.Χατζάκη, στην Παναγία των Παρισίων του Ουγκό. Θα το κάνω με την πρώτη ευκαιρία και θα επανέλθω. Πάντως, το pinacle δεν υπάρχει στο εν λόγω κείμενο, το έλεγξα ήδη.

Σας ευχαριστώ για όλες τις πληροφορίες.
 

nickel

Administrator
Staff member
Θα είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα δουλειά, αυτή που λες, γιατί ελάχιστα από τα βιβλία τέχνης που έχω είναι στα ελληνικά. Για το fleuri, ναι, θα είναι ακριβέστερο να πεις «με (ανάγλυφα) άνθη», γιατί τα φυτικά κοσμήματα έχουν κι άλλες περικοκλάδες.



Και, για να πω το κρύο μου αστείο: δεν είναι κρίμα που δεν έχουμε *βελίσκο από το βέλος όπως οβελίσκο από τον οβελό;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Και, για να πω το κρύο μου αστείο: δεν είναι κρίμα που δεν έχουμε *βελίσκο από το βέλος όπως οβελίσκο από τον οβελό;
...και οδαλίσκη από το ροδαλό (με σίγηση του αρχικού ρ); :p
 
Επίσης, μια ιδέα είναι το "βέλη με άνθινα μοτίβα" (για το fleuris).
 
Top