metafrasi banner

Job's comforter

daeman

Administrator
Staff member
...
Then Job answered and said, I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

http://biblehub.com/kjv/job/16.htm


ὑπολαβὼν δὲ Ἰὼβ λέγει· ἀκήκοα τοιαῦτα πολλά, παρακλήτορες κακῶν πάντες.

(http://biblehub.com/interlinear/apostolic/job/16.htm
)


Τότε ο Ιώβ απεκρίθη και είπε· Πολλά τοιαύτα ήκουσα· άθλιοι παρηγορηταί είσθε πάντες.

http://www.newlife4you.gr/readbible...&book=%C9%FE%E2%2016:10&l=0&ebook=Job%2016.10



Δρα, νομίζω πως οι παρηγορητές του Ιώβ δεν τον έκαψαν και μετά να τον αλείψουν μέλι/λάδι, αλλά αντί να τον αλείψουν με μέλι ή λάδι και να τον ανακουφίσουν, να παρηγορήσουν τον ήδη καημένο, του 'ριξαν αλάτι στην πληγή. Added insult to his injury.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Δρα, νομίζω πως οι παρηγορητές του Ιώβ δεν τον έκαψαν και μετά να τον αλείψουν μέλι/λάδι, αλλά αντί να τον αλείψουν με μέλι ή λάδι και να τον ανακουφίσουν, να παρηγορήσουν τον ήδη καημένο, του 'ριξαν αλάτι στην πληγή. Added insult to his injury.

Είναι η αντίθετη φορά, λες, από τον καψογιάννη, ε; Χμμμμ....
 

daeman

Administrator
Staff member
Είναι η αντίθετη φορά, λες, από τον καψογιάννη, ε; Χμμμμ....

Έτσι νομίζω:
—Να σ' αλείψω μέλι, Γιάννη μου.
—Ωχ, ξίδι μου 'βαλες, τσούζει και πονεί! :-)

Αν διαβάσεις το προηγούμενο κεφάλαιο του Ιώβ, το 15, θα το δεις.
 
Top