Subject of the Gerund

maritri73

New member
Καλησπέρα σε όλους. Πρόσφατα μου δημιουργήθηκε η εξής απορία, οι 4 μορφές του υποκειμένου του γερουνδίου είναι: object personal pronoun, possessive adjective, noun, noun in the genitive. Γιατί όμως σε μια πρόταση όπως αυτή "His coming early surprised us all" δε φαίνεται σωστό να χρησιμοποιήσω ως υποκείμενο το him; Έχει κάποια σχέση το ότι το γερούνδιο χρησιμοποιείται ως υποκείμενο του ρήματος; :confused1:
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλησπέρα. Ωραία απορία. Μπορώ να κάνω υπόθεση — δεν έχω διαβάσει κάτι ούτε μπορώ να ψάξω.

Υπάρχει η διαφορά ανάμεσα στο γερούνδιο (που θεωρείται και verbal noun) και το participle, π.χ. I saw him coming.

Το σωστό στην περίπτωση του γερουνδίου, αφού είναι ίδιο με ουσιαστικό, είναι να έχει κτητικό για το «υποκείμενό» του.

I objected to his presence at the event.
I objected to his speaking at the event.

Ωστόσο, με την επιρροή της σύνταξης της μετοχής, έχουμε πια και τη σύνταξη:
I objected to him speaking at the event.

Το βλέπουμε και με ουσιαστικά ή κύρια ονόματα.
I objected to the president’s speaking at the event.
I objected to the president speaking at the event.
I objected to John’s speaking at the event.
I objected to John speaking at the event.

Όταν αρχίζουμε την πρόταση με το γερούνδιο, το «υποκείμενό» του είναι πιο δύσκολο να επηρεαστεί από τις συντάξεις που επηρεάζουν σε άλλες θέσεις. Δεν υπάρχει η επιρροή που υπάρχει στις μετοχές. Στη μετοχή:
Coming down the street, I went past…
δεν μπορείς να βάλεις σκέτο υποκείμενο, θα πρέπει να φτιάξεις πρόταση:
As I was coming down the street, I…

Αφού λοιπόν δύσκολα αρχίζεις πρόταση με αιτιατική, π.χ.
Him going…
δύσκολα θα βάλεις αιτιατική και στη θέση του υποκειμένου του γερουνδίου. Επανέρχεσαι στην κλασική σύνταξη:
His going …

Ελπίζω να υπέθεσα σωστά.
 
Καλή η εξήγηση, Νίκελ.

Δυο παρατηρήσεις:
Με τη διατύπωση "... το σωστό ....ωστόσο", μήπως εννοείς ότι το I objected to him speaking δεν είναι σωστό; Εγώ θα έλεγα ότι το him speaking είναι πιο συχνό τουλάχιστο στον προφορικό λόγο. Horses for courses.

Το ίδιο και με την αρχή μιας πρότασης. Me taking their photo was the last thing they wanted [because my hands shake] μου φαίνεται ΟΚ. Πάλι όμως τέτοια σύνταξη ανήκει μάλλον στον προφορικό λόγο.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ναι, έπρεπε να βάλω το σωστό μέσα σε εισαγωγικά. Δεν ξέρω πότε έγινε δεκτή η αιτιατική, αυτά δεν γίνονται από τη μια μέρα στην άλλη, αλλά κάποτε δεν ήταν δεκτή αφού ένα ουσιαστικό δεν μπορεί να έχει υποκείμενο σε αιτιατική, μόνο σε γενική πτώση. Ωστόσο, όσο δεν έχουμε ξεκάθαρο ουσιαστικό π.χ. murder και έχουμε -ing, είναι λογικό να το βλέπει ο ομιλητής όπως θέλει, σαν verbal noun ή σαν participle. Εκτός αν φαίνεται με άλλους τρόπους. Π.χ.
Him killing his wife was... (colloquial)
αλλά
His killing of his wife was...
Στο δεύτερο, με το of, αποκλείεται να βάλεις him. Το of έχει κάνει το γερούνδιο 100% ουσιαστικό.
 

maritri73

New member
Σας ευχαριστώ όλους. Άρα το his στην περίπτωση που ανέφερα έχει πραγματικά να κάνει με τη χρήση του γερουνδίου ως ουσιαστικού αφού είναι το υποκείμενο του ρήματος, καταλαβαίνω σωστά;
 

nickel

Administrator
Staff member
Ναι. Το γερούνδιο έχει διπλό ρόλο: είναι και ουσιαστικό και ρήμα. Ή ρήμα σε θέση ουσιαστικού. Στην παραδοσιακή διατύπωση ή στην αρχή της πρότασης, το υποκείμενο του ρήματος εμφανίζεται με τη μορφή κτητικού του ουσιαστικού.
 
Top