Pour ces causes, ayant avec l'avis des princes de notre sang, autres princes et officiers de la Couronne et autres grands et notables personnages de notre Conseil d'État étant près de nous, bien et diligemment pesé et considéré toute cette affaire, avons, par cet Édit perpétuel et irrévocable, dit, déclaré et ordonné, disons, déclarons et ordonnons :
Premièrement, que la mémoire de toutes choses passées d'une part et d'autre, depuis le commencement du mois de mars 1585 jusqu'à notre avènement à la couronne et durant les autres troubles précédents et à leur occasion, demeurera éteinte et assoupie, comme de chose non advenue.Από εδώ: http://pages.globetrotter.net/pcbcr/edit.html
Το Έδικτο της Νάντης ανακήρυσσε την ανάμνηση όλων των περιστατικών που είχαν λάβει χώρα σε διάφορους τόπους θαμπή και απόμακρη, ως πράγμα μη γενόμενο.L'edit de Nantes proclamait la "mémoire de toutes choses passées de part et d' autre, éteinte et assoupie, comme chose non advenue".