Γκουγκλικοί μεταγραμματισμοί

nickel

Administrator
Staff member
Τις τελευταίες ημέρες μια νέα δυνατότητα του Google με γεμίζει με ανάμικτα συναισθήματα χαράς και τρόμου. Αναφέρομαι στη ραγδαία αναπτυσσόμενη ικανότητά του να μεταγραμματίζει το ζητούμενο και να μου δίνει (α) κάτι που δεν έχει καμία σχέση με αυτό που ψάχνω ή (β) κάτι που ποτέ δεν ήλπιζα να βρω.

Βάζεις, ας πούμε, γερούσιο και τα πιο πολλά ευρήματα είναι για gerusio. Πρέπει να το ζητήσεις μέσα σε εισαγωγικά για να σου δώσει τα 13 ελληνικά. Αυτό γίνεται εμφανές όταν ζητάς μια σπάνια ελληνική λέξη. Όταν ζητάς κάποια συνηθισμένη, αναρωτιέσαι πια αν στο μέτρημα υπάρχουν και λατινικά — βάζεις Ιούλιο και δεν ξέρεις αν μετράει και τους Julio.

Ένα συχνό πρόβλημα που έχω (αν και δεν είμαι μόνος μου) είναι να πληκτρολογώ ολόκληρη φράση και να ανακαλύπτω μετά ότι έγραφα ελληνικά αντί για αγγλικά, ή το αντίστροφο. Βοηθάει κάπως εκείνο το εργαλείο της Microsoft, το Keyboard Convert Service. Να όμως που το Γκουγκλ άρχισε τα θαύματα. Του γράφω δανιση παστρυ και εκεί που παλιά θα με έφτυνε κανονικά, τώρα μου δίνει κοντά ένα εκατομμύριο ευρήματα.

Κατάφερα να το μπερδέψω με το ιριση στες (Irish stew) και σήκωσε τα χέρια ψηλά με το ςελση ραρεβιτ (Welsh rarebit). Προφανώς δεν έχουν κάνει ακόμα αντιστοίχιση (mapping) του «ς» στο «w». Πανψακεσ; Ούτε, άρα δεν παίζει ούτε το ψ=c.

Το παραδισε θα δώσει 177 εκατομμύρια paradise, αλλά το παραδισε λοστ κάποια paradise lost μόνο σε ελληνικές σελίδες.

Κάτσετε καλά, γκούγκληδες. Έχετε αρχίσει να τα χάνετε — κι εμείς να τα χάνουμε μαζί σας.
 
Του γράφω δανιση παστρυ και εκεί που παλιά θα με έφτυνε κανονικά, τώρα μου δίνει κοντά ένα εκατομμύριο ευρήματα.

Όταν πηγαίνω στο λινκ που έδωσες nickel δεν μου βγάζει τίποτα. Αν πάω στο google.gr, όμως, μου δίνει 611000 αποτελέσματα. Νομίζω ότι αυτό έχει να κάνει με το γεγονός ότι η google καταλαβαίνει εάν το IP σου είναι στην Ελλάδα ή όχι, παρά το γεγονός ότι η διεύθυνση που έδωσες είναι google.com.
 
Top