Lorna Doone

nickel

Administrator
Staff member
Τη Λόρνα Ντουν δεν την είχα διαβάσει ούτε στα Κλασικά Εικονογραφημένα — ή, αν την είχα διαβάσει, σίγουρα δεν άφησε ανεξίτηλες αναμνήσεις. Το βέβαιο είναι ότι από εκεί πρωτόμαθα την ύπαρξη του συγκεκριμένου μυθιστορήματος και έφτασε χτες η μέρα που το είδα και στην οθόνη (τηλεταινία του 2000) και ανακάλυψα τι λέει.

Στη Wikipedia διάβασα:
Blackmore experienced difficulty in finding a publisher, and the novel was first published anonymously in 1869, in a limited three-volume edition of just 500 copies, of which only 300 sold. The following year it was republished in an inexpensive one-volume edition and became a huge critical and financial success. It has never been out of print.

Στο Gutenberg.org έχει (και) έκδοση πλούσια εικονογραφημένη για Kindle. Την κατέβασα αλλά δεν θεωρώ πιθανό να τη διαβάσω — όχι επειδή τα αγγλικά του Έξμουρ στους διαλόγους έχουν τις δυσκολίες τους.

Αξιοπρόσεκτο είναι πάντως ότι, απ' όσο βλέπω, δεν έχει κυκλοφορήσει μετάφραση του βιβλίου. Αξιοπερίεργο, όχι.
 
Ωραίο εύρημα Νικ. Tο είχαμε στο Victoria College την εποχή του 30 -- πέρα από το Black Beauty της Anna Sewell και φυσικά: Chaucer και Shakespeare. Και είχαμε την τύχη να έχουμε στη διάθεσή μας τις διάφορες εικονογραφημένες βικτωριανές εκδόσεις των Dickens, Scott κλπ. που σήμερα υπάρχουν στον Gutenberg.
 

nickel

Administrator
Staff member
LOL. Για τη Μαύρη καλλονή θυμάμαι ότι την είχα διαβάσει στα Κλασικά Εικονογραφημένα. Και αυτό είναι το μόνο που θυμάμαι πια. Και για όσους δεν την ξέρουν: είναι άλογο, μην κάνετε όρεξη.
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Ορίστε και η Μαύρη Καλλονή: το μυθιστόρημα της Σιούελ (Black Beauty, The Autobiography of a Horse), το πόστερ της ταινίας του Γκρίφιθ:

1288080133.jpg

και το μουσικό θέμα στους τίτλους της παλιάς αγγλικής τηλεοπτικής σειράς που αμυδρά θυμάμαι ασπρόμαυρη στην ελληνική τηλεόραση, μειράκιο ων.
 
Top