Results 1 to 5 of 5

Thread: Ένα κείμενο του Παναγιώτη Κοδρικά

  1. #1
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    27,673
    Gender
    Male

    Ένα κείμενο του Παναγιώτη Κοδρικά

    Αντιγράφω από τη βικιπαίδεια:

    Ο Παναγιώτης Κοδρικάς ή Παναγιωτάκης Κλουτζάρης ήταν βιβλιογράφος του 18ου αιώνα.

    Η καταγωγή του ήταν από την Αθήνα. Το προσώνυμο Κλουτζάρης φαίνεται ότι δηλώνει το αξίωμα που είχε στην αυλή του ηγεμώνα (sic) Σούτσου.

    Μετάφρασε από τα γαλλικά τα Πολιτικά «του μουσιού Ρεάλ» κατ’ εντολή του ηγεμόνα Ουγκροβλαχίας (sic) Μιχαήλ Σούτσου. Το έργο του φυλάγεται στην βιβλιοθήκη Μηλέων της Θεσσαλίας με αύξοντα αριθμό 16. Περιέχει επίσης επιστολή του συγγραφέα προς τον Μιχαήλ Σούτσο και πρόλογο που αντιτίθεται στις γνώμες του Κοραή περί της νέας Ελληνικής γλώσσας.

    Ψάχνω αυτόν τον πρόλογο. Πρέπει άραγε να φτάσω μέχρι τις Μηλιές; Μήπως ξέρει κανείς αν έχει δημοσιευτεί και κάπου άλλού;
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  2. #2
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    45,489
    Gender
    Male
    Η διαμάχη του Κοδρικά με τον Κοραή έχει πολλά κεφάλαια. Ένα σημαντικό κεφάλαιο είναι το έργο του πρώτου Μελέτη της Κοινής Ελληνικής Διαλέκτου, που βρίσκεται εδώ:
    http://anemi.lib.uoc.gr/metadata/7/7...39-0000403.tkl

    Πάω να δω τι εννοεί με τον Πρόλογο η Βικιπαίδεια.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Θα περάσει κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  3. #3
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    45,489
    Gender
    Male
    Σου έστειλα το λήμμα του Παπύρου, αλλά δες κι αυτό:

    Οι παραπάνω γλωσσικές αντιλήψεις του Κοδρικά -που έρχονται σε ευθεία αντιδιαστολή με τις αντίστοιχες του Κοραή- θα εντείνουν την μεταξύ τους αντιπαράθεση, η οποία πρόκειται να κορυφωθεί με αλλεπάλληλα δημοσιεύματα [Σάθας, 1868: 654-655]. Από το 1816 ο Κοδρικάς κυκλοφορεί μια σειρά φυλλαδίων, όπου αντιστρατεύεται τις θέσεις του φιλοκοραϊκού περιοδικού Λόγιος Ερμής, ενώ παράλληλα αρθρογραφεί στο αντίπαλο περιοδικό Καλλιόπη. Στα πλαίσια της διαμάχης και ως απάντηση στα δημοσιεύματα του κοραϊκού κύκλου, εκδίδει το 1818 τη Μελέτη περί της κοινής Ελληνικής διαλέκτου. Πρόκειται για ένα δίτομο έργο με πλούσιο γλωσσικό υλικό, το οποίο αφιερώνει στο Ρώσο αυτοκράτορα [Δημαράς, 1998: 359]. Η πραγματεία αυτή προκάλεσε έντονες αντιδράσεις από την πλευρά των κοραϊστών και η διένεξη συνεχίστηκε μέχρι την ελληνική επανάσταση.
    http://www.lib.uoa.gr/hellinomnimon/...//Kodrikas.htm
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Θα περάσει κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  4. #4
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    27,673
    Gender
    Male
    Τελικά, το κείμενο που ψάχνω πρέπει να είναι αυτή η μελέτη του 1803 του Κοδρικά, Observations sur l' opinion de quelques hellénistes touchantes le grec moderne που αναφέρεται στον Πάπυρο.
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  5. #5
    Senior Member Costas's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Athina, Greece
    Posts
    7,461
    Gender
    Male
    βιβλιοθήκη Μηλέων --> βιβλιοθήκη Μηλεών
    Τας λεωφόρους οδούς φεύγων επί τας ατραπούς βάδιζε, αψευδεῖ δε προς άκμονι χάλκευε γλῶσσαν.
    Εμπληξία γαρ η άλογος φιλανθρωπία.
    Souffle sur tes braises pour rester vivant.

Similar Threads

  1. Μεγάλοι Έλληνες: Μέγας Αλέξανδρος του William Woodthorpe Tarn
    By nickel in forum Translation - Terminology - Lexicography
    Replies: 12
    Last Post: 23-10-2014, 09:54 PM
  2. Replies: 3
    Last Post: 05-07-2009, 04:44 PM
  3. Replies: 1
    Last Post: 04-12-2008, 05:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: 23-08-2008, 04:06 PM

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •