metafrasi banner

Anselm of Canterbury

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Όχι, δεν με ενδιαφέρει το Καντερμπέρι/Καντέρμπερι/Καντέρμπουρυ κλπ στις διάφορες παραλλαγές του. Με ενδιαφέρει ότι μόλις διαπίστωσα ότι ο συγκεκριμένος εμφανίζεται στα ελληνικά ως Άνσελμος εξίσου συχνά (Altavista :)) με τον Ανσέλμο που θυμόμουν παιδιόθεν.

Είναι νεότερη (και επικρατέστερη πια) απόδοση με τον τονισμό στην προπαραλήγουσα;
 

nickel

Administrator
Staff member
Κανονικά προπαροξύτονος Άνσελμος ήταν πάντα, όπως και ο άσεμνος. Αλλά μήπως υπάρχει επιρροή από τη γενική πτώση, του Ανσέλμου, όπως του Ερεχθείου;
 
Top