λαϊκότρ. (συντομογραφία)

Δε βρίσκω αυτή τη συντομογραφία στον Πίνακα συντομογραφιών του Τριανταφυλλίδη:

όβολο το [óvolo] O41 : (λαϊκότρ.) 1. (συνήθ. πληθ.) το χρήμα. 2. η πεντάρα. [μσν. όβολον < αρχ. διώβολον `νόμισμα δύο οβολών΄ < δι- + ὀβολός ὁ με νέα ανάλυση: δι- + όβολον]

Τί θα πει εδώ;

Με την ευκαιρία, εδώ που μιλάει για νέα ανάλυση, μήπως είναι ένα είδος μεταπλασμού; Άν όχι, πώς διαφέρει; Νομίζω ότι τέτοιος μεταπλασμός (αν πρόκειται γι' αυτό) λέγεται metanalysis στα αγγλικά, δηλ. χρησιμοποιουν ελληνική λέξη.

Χτες είδα το φιλμ Madame Bovary με ελληνικούς υπότιτλους. Σύμφωνα με τους υπότιτλους η Bovary, στο πρώτο της μπάλο, είπε:

Τα παπούτσια μου θα γίνουν όβολα για το χορό!

Δυστυχώς δεν καταλαβαίνω γιατί το είπε.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Λαϊκότρ. σημαίνει λαϊκότροπος:

λαϊκότροπος -η -ο [laikótropos] : 1. για λέξη ιδιωματική ή διαλεκτική που έχει ευρύτερη γεωγραφική ή κοινωνική κατανομή. 2. που γίνεται με βάση λαϊκά πρότυπα.

Όσο για τα παπούτσια που έγιναν όβολα για τον χορό, πραγματικά δεν μπορώ να καταλάβω, γιατί δεν ταιριάζουν αυτές οι έννοιες. Μήπως, όμως, έλεγε "άβολα για τον χορό", δηλαδή "uncomfortable for dancing";
 

Zazula

Administrator
Staff member
όβολο το [óvolo] O41 : (λαϊκότρ.) 1. (συνήθ. πληθ.) το χρήμα. 2. η πεντάρα. [μσν. όβολον < αρχ. διώβολον `νόμισμα δύο οβολών΄ < δι- + ὀβολός ὁ με νέα ανάλυση: δι- + όβολον]

Με την ευκαιρία, εδώ που μιλάει για νέα ανάλυση, μήπως είναι ένα είδος μεταπλασμού; Άν όχι, πώς διαφέρει; Νομίζω ότι τέτοιος μεταπλασμός (αν πρόκειται γι' αυτό) λέγεται metanalysis στα αγγλικά, δηλ. χρησιμοποιουν ελληνική λέξη.
Υποθέτω ότι με το «με νέα ανάλυση» εννοεί ότι η αρχ. λ. διώβολον, που προερχόταν από το πρόθημα δι- και την οξύτονη λ. οβολός, αναλύθηκε λόγω του αναβιβασμού τού τόνου της σε δι- και προπαροξύτονο όβολον.
 

nickel

Administrator
Staff member
Όσο για τα παπούτσια που έγιναν όβολα για τον χορό, πραγματικά δεν μπορώ να καταλάβω, γιατί δεν ταιριάζουν αυτές οι έννοιες. Μήπως, όμως, έλεγε "άβολα για τον χορό", δηλαδή "uncomfortable for dancing";
Δυστυχώς δεν βρήκα τους γαλλικούς υπότιτλους, αλλά κάποιοι αγγλικοί που βρήκα λένε «My shoes will be awkward for dancing».
 
Top