metafrasi banner

soundbites, sound bites

Baltazar

New member
Έχετε καμία ιδέα για την απόδοση της λέξης αυτής;

Ο ορισμός του λεξικού του Cambridge είναι:

soundbite (noun)
/ˈsaʊnd .baɪt/ n [C]
a short sentence or phrase that is easy to remember, often included in a speech made by a politician and repeated in newspapers and on television and radio

Παράδειγμα του λεξικού: Most politicians want to master the art of the soundbite.

Στο κείμενο που μεταφράζω μιλάει μία επιστήμονας σχετικά με την ενημέρωση του ευρέος κοινού για την αξία της βασικής έρευνας. Ιδού και λίγο context:

It's especially critical for people to understand the importance of basic research. [...] The challenge is figuring out how to convey a message like this in an era of soundbites. The media and the public want to hear that a piece of research is going to cure a disease.

Καμία ιδέα;

Ευχαριστώ προκαταβολικά.
 

nickel

Administrator
Staff member
Ήθελα κι εγώ να ρωτήσω μήπως έχει προταθεί κανένας ενδιαφέρων νεολογισμός.

Μεταφραστική πρόταση: λακωνική δήλωση.

Λεξιπλαστική: δηλωσάριο.

(Προσθήκη: Βασισμένο στο ειδησάριο, το οποίο αντιλαμβάνομαι ότι δεν έχει μπει ακόμα στα λεξικά!)



Από το διαδίκτυο:
«στην Αμερική είναι οι σύμβουλοι επικοινωνίας ­ οι λεγόμενοι "spin doctors" ­, τους οποίους διαθέτουν άπαντες οι πολιτικοί που σέβονται τον εαυτό τους, οι οποίοι συνηθίζουν να επινοούν τα περίφημα "sound bites". Πρόκειται για ευρηματικές φράσεις των τριών-τεσσάρων λέξεων που περιέχουν κάποιο μήνυμα και ο σκοπός τους είναι να... βγουν από τα στόματα των πολιτικών την ώρα που τους παίρνουν οι κάμερες, και εν συνεχεία να... σταδιοδρομήσουν στα μέσα ενημέρωσης».
http://www.tovima.gr/default.asp?pid=2&ct=34&artid=103343&dt=27/09/1998

«Επί παραδείγματι, η προπαγάνδα μπορεί να διαδίδεται έμμεσα. Μπορεί να μεταδίδεται ως εύλογη προκατάληψη εντός μιάς φαινομενικά ισορροπημένης και δίκαιης δημόσιας συζήτησης ή επιχειρηματολογίας [...] Λακωνικά, συνοπτικά και απλουστευτικά σχόλια ονομάζονται sound bites.»

http://el.wikipedia.org/wiki/Syzhthsh:Stayrow/Arxeio_2
 

Zazula

Administrator
Staff member
Πάντως εμένα πιο πολύ σε σλόγκαν μού κάνουν (καθότι μεταφέρουν, έστω και λακωνικά, το μήνυμά τους), παρά σε δηλώσεις.
 

nickel

Administrator
Staff member
Πάντως εμένα πιο πολύ σε σλόγκαν μού κάνουν (καθότι μεταφέρουν, έστω και λακωνικά, το μήνυμά τους), παρά σε δηλώσεις.
Μάλλον είναι η δήλωση που ονειρεύεται να γίνει σλόγκαν! :D
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Η απορία μου είναι πού και πώς διαφέρει από το catch phrase. Η βίκι έχει εδώ ολόκληρη λίστα με political catch phrases.

Αυτά δεν τα λέγαμε παλιότερα (εντάξει, δεν είναι πια catchy) πολιτικά τσιτάτα, συνθήματα ή σλόγκαν; Να σας προσφέρω ένα ποτ-πουρί από τον προηγούμενο αιώνα;

  • «Ποιος κυβερνάει αυτή τη χώρα;»
  • «Τρομοκρατήστε τους τρομοκράτες»
  • «Έξω πάμε καλά»
  • «Η Ελλάδα ανήκει στους Έλληνες»
  • «Αυτή είναι η Ελλάδα»
 

Zazula

Administrator
Staff member
Θα τολμούσα να πω ότι soundbite ήταν και το «Δυστυχώς επτωχεύσαμεν» του Χαρίλαου Τρικούπη.
 

nickel

Administrator
Staff member
Το sound bite ήταν αρχικά απόσπασμα δηλώσεων, ομιλίας κ.λπ. που χρησιμοποιούσαν τα ΜΜΕ, όχι πάντα με αντικειμενικό τρόπο, μια και η χρήση ενός αποσπάσματος εκτός συμφραζομένων προσφέρεται για εντυπωσιασμό. Κάποια στιγμή οι πολιτικοί άρχισαν να εκμεταλλεύονται το σύστημα: όταν τους ζητούσαν να κάνουν δηλώσεις, απαντούσαν λακωνικά, αποσκοπώντας να συνθηματολογήσουν, να εντυπωσιάσουν και εν τέλει να ακουστεί αυτό που οι ίδιοι ήθελαν και όχι ό,τι επέλεγαν οι δημοσιογράφοι. Δεν είναι πάντως σύνθημα και σλόγκαν, και, αν τα ταυτίζουμε, το κάνουμε ελλείψει καλύτερου δικού μας όρου. Θα μπορούσαμε σε κάποιες περιπτώσεις να χρησιμοποιήσουμε το αφορισμοί, αλλά είναι λόγιο.

αφορισμός (2) λιτό, λακωνικό ρητό ή (γενικότερα) πολύ περιεκτική και επιγραμματική φράση, που περιλαμβάνει μια αλήθεια (που για τον ομιλητή θεωρείται καθολικού κύρους) ή μια πνευματώδη παρατήρηση: οι κριτικοί έχουν την τάση να διατυπώνουν κάθε φορά γενικούς αφορισμούς για την αξία ενός έργου τέχνης || «Αφορισμοί και διαλογισμοί» (τίτλος βιβλίου τού Κ. Τσάτσου) ΣΥΝ. γνωμικό. (ΛΝΕΓ)

http://en.wikipedia.org/wiki/Sound_bite
 
Μερικά παραδείγματα πασίγνωστων sound bites εδώ κι εδώ. Μάλλον προς τις πολιτικές ατάκες με πηγαίνει.

Εδώ ένα άρθρο για την τέχνη της ατάκας στην πολιτική.
 

nickel

Administrator
Staff member
Μάλλον προς τις πολιτικές ατάκες με πηγαίνει.
Βεβαίως, και παράλειψή μου που δεν το ανέφερα, παρότι είναι το πρώτο μετάφρασμα στο γλωσσάρι μου.
 
Top