Page 3 of 3 FirstFirst 1 2 3
Results 21 to 25 of 25

Thread: ψαροπούλα

  1. #21
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    10,784
    Gender
    Female
    Theseus, I supplied a link in a previous post. It was for this one, which has a small record jump (nothing major).
    https://youtu.be/l8JzuSXs0GU

    I find that most covers, especially recent ones, make it sound like a revolutionary anthem. It is very easy to fall into that trap, because of the theme of the song, whereas Vembo is singing it like the emotionally charged song it is. It is after all about the concerns of those who are waiting for the soldiers' return so it is relevant to any conflict.
    Other wartime songs are more lightweight. Some, like this one have very clever rhyme for example στέλνει ο νέος Ναπολέων/ μεραρχίες πειναλέων. PS the tune is from one of the mock-traditional songs that I mentioned earlier.

  2. #22
    Senior Member Theseus's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Gloucester UK
    Posts
    2,452
    Gender
    Male
    Sorry, SBE: I remember it now. In fact, I confused παιδιά της Ελλάδος with Η Ελλάδα ποτέ δεν πεθαίνει.

    Των εχθρών τα φουσάτα περάσαν
    σαν το Λίβα που καίει τα σπαρτά
    με κανόνια τις πόλεις χαλάσαν
    μας ανάψαν φωτιές στα χωριά
    Μα οι εχθροί μας πια τώρα σκορπίσαν
    και ξανάρθε για μας λευτεριά,
    για να φτιάξουμε τα όσα γκρεμίσαν
    ας κοιτάξουμε τώρα μπροστά


    Η Ελλάδα ποτέ δεν πεθαίνει
    δεν τη σκιάζει φοβέρα καμιά
    μόνο λίγο καιρό ξαποσταίνει
    και ξανά προς τη δόξα τραβά (τραβά, τραβά)
    και ξανά προς τη δόξα τραβά

    Νέα δύναμη το έθνος θα πάρει
    σαν και πριν να βαδίσουμε εμπρός
    κι ο καινούργιος στρατός με καμάρι
    θα σταθεί των συνόρων φρουρός
    Όλη ορθή μες στον ήλιο προβάλει
    και ψηλά το κεφάλι κρατεί
    μια πατρίδα πολύ πιο μεγάλη,
    μια πατρίδα πολύ πιο τρανή

    The ravaging bands of the enemies passed
    like the hot wind from Libya that burns the crops;
    they destroyed the cities with their cannons
    and torched our villages--
    But our enemies now have scattered
    and freedom is here again
    so now we can build everything they ruined
    let's look forward now!

    Greece never dies
    no fright casts its shadow over her
    She just rests to take breath for a while
    and then strains again to glory
    and then strains again to glory.

    The people will take new strength
    and we will move forward like before
    and our new army, proud
    will stand guard at the borders
    Standing forward in the the sun
    with her head held high
    a country much stronger
    a country much more mighty.

  3. #23
    Senior Member Theseus's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Gloucester UK
    Posts
    2,452
    Gender
    Male
    In the above song βάζει ο Ντούτσε τη στολή του, which I've produced a tolerable version of but now am refraining from boring very tolerant colleagues with, can someone explain why Αέρα! became a war cry? There must be some reason. I know it comes from the Greco-Italian War and is said to have been first used in the Albanian mountains. It might sound to the Italians like "a guerra!" [now there's the start of an urban myth!]

  4. #24
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    10,784
    Gender
    Female
    Οr it might sound like hurrah.

  5. #25
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,568
    Gender
    Male
    ...
    As usual, we have a thread for that, too: Η πολεμική ιαχή "Αέρα!"
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

Page 3 of 3 FirstFirst 1 2 3

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •