mondegreen

I know that Sarant has written an instructive article on this subject (Το ραμόνι και τα λουμπέσα) but is there a generic word in Greek for this phenomenon? :sleep:
 
Well, my own coinage (ραμόνι) is used by me and other friends at my blog. You could also call them παρακούσματα.
 
Thanks, Sarant. I prefer ραμόνι. It corresponds more to the origin of the English 'mondegreen'. There is another commonly quoted mondegreen in English:-
'Gladly, my cross-eyed bear' for 'gladly my cross I'll bear'.
 
Top