Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 11 to 20 of 21

Thread: archival forensics

  1. #11
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,547
    Gender
    Male
    Quote Originally Posted by Neikos View Post
    Ίσως πρέπει να μπει και κάπου ή λέξη "συγκριτική" στον όρο.
    Κι εγώ αυτό σκέφτηκα. Αν πρόκειται για συγκριτική μελέτη αρχειακού υλικού, ίσως αποτολμούσα "συγκριτική αρχειοδιφία". Δεν έχω όμως σιγουριά για τη σημασία που δίνουν στον όρο. Από μια εντελώς πρόχειρη αναζήτηση, μου προέκυψε ότι αφορά υλικό που είναι εξαρχής ψηφιακό, οπότε μένω με την απορία.
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  2. #12
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    5,653
    Gender
    Male
    Σωστά λέει ο Θέμης ότι η χρήση του όρου αφορά ψηφιακά δεδομένα. Βλέπω ότι το σύμπλεγμα archival forensics είναι συγγενικό με —ή υπάγεται στον— όρο Digital forensics, που δεν είναι μόνο (όπως λέει η αγγλική Βικιπαίδεια) το να ανακτάς ψηφιακά δεδομένα για να χρησιμοποιηθούν σε δικαστική διερεύνηση υποθέσεων κυβερνοεγκλήματος, αλλά περιγράφει ολόκληρο κλάδο της Πληροφοριακής Επιστήμης που μεριμνά για την ανάκτηση δεδομένων από παλαιότερα (ξεπερασμένα) μέσα αποθήκευσης.

    Βλέπε σχετικά:
    Digital Forensics and Preservation,
    A History of Digital Forensics & Ancestral Computing for Digital Heritage,
    "archival forensics": ingesting, making sense of and improving the preservability of a set of donated digital archives,
    Η χρήση των ανακτηθέντων παλαιών δεδομένων μπορεί να είναι ποικίλη, από μουσειακή/αρχειονομική/πολιτιστικοκληρονομική μέχρι να παρέχει βοήθεια σε καταπιεσμένες μειονότητες για να αποδείξουν το τι δεινά έχουν υποστεί (βλ. εδώ).

    Επειδή βρίσκω το δίλεξο σε μυθιστόρημα να χρησιμοποιείται μεταφορικά (βλ. εδώ), αναρωτιέμαι αν και στο δικό σου κείμενο η χρήση είναι μεταφορική, δεδομένου ότι, όπως είπα πιο πάνω, το «να εντοπίζεις χρονική σειρά και εξέλιξη» κάποιων κειμένων είναι δουλειά της κριτικής των κειμένων (Textkritik).
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  3. #13
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    10,634
    Gender
    Female
    Quote Originally Posted by Earion View Post
    "archival forensics": ingesting, making sense of and improving the preservability of a set of donated digital archives
    Δηλαδή έχουμε ξεφύγει ακόμα πιο πέρα από την ερμηνεία forensics = ανίχνευση και έχουμε πάει στο forensics = μελέτη, διότι βεβαίως τι άλλο εκτός από μελέτη είναι αυτό που περιγράφει ο Εάριον;

  4. #14
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    27,773
    Gender
    Male
    Ο όρος χρησιμοποιείται από επιστήμονα (μαθηματικό) σε εκλαϊκευτικό βιβλίο σχετικό με την ιστορία της επιστήμης του και την αποκατάσταση της ιστορικής σειράς σε σχέση με το ποιος πρώτος εφάρμοσε την τάδε μέθοδο (και σε ποιον βαθμό) στον ύστερο Μεσαίωνα (περ. 13ο-14ο αιώνα).

    Νομίζω ότι το forensics = μελέτη είναι πολύ κοντά στο ζητούμενο, δεδομένου ότι περί αυτού πρόκειται. Μελέτη αρχείων (εδώ, χειρογράφων της εποχής) με ερευνητική-ανιχνευτική λογική.
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  5. #15
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,547
    Gender
    Male
    Αν είναι έτσι, θα μπορούσες να πεις "κριτική μελέτη αρχείων" και να πας παρακάτω. Ευρύτερο μεν, δίνει το νόημα με εύληπτο τρόπο δε. Αν θες να το κάνεις κάπως πιο τεχνικό, θα μπορούσες να πεις "εξέταση" αντί για "μελέτη". Απ' ό,τι καταλαβαίνω, στόχος του συγγραφέα δεν είναι να ζητήσει χρηματοδότηση και πανεπιστημιακές έδρες για έναν νέο κλάδο, οπότε γιατί όχι;
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  6. #16
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    27,773
    Gender
    Male
    Ναι, κάτι τέτοιο θα χρησιμοποιήσω. Ευχαριστώ για τις ιδέες.
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  7. #17
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    45,687
    Gender
    Male
    Να πετάξω κι εγώ τη μισοκλεμμένη ιδέα μου: συγκριτική ανατομία των κειμένων.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Θα περάσει κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  8. #18
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    10,634
    Gender
    Female
    'Ωστε μετά να γίνει συγκριτική παθολογοανατομία κειμένων (γιατί βρίσκεις και τα λάθη τους) ώστε να περάσουμε στο επάγγελμα παθολογοανατόμος κειμένων, το οποίο είναι λίγο μεγάλο οπότε το κόβουμε σε "γιατρός κειμένων" ή για πιο έυκολα σκέτο "γιατρός" και την επιστημη σε ιατρική κειμένων. Κι έτσι αποκτήσαμε έναν καινουργιο κλάδο στην ιατρική.

  9. #19
    Senior Member Earion's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    Αθήνα, Εξάρχεια (Μουσείο)
    Posts
    5,653
    Gender
    Male
    Γιατί όχι; Αφού υπάρχει επάγγελμα γιατρός αυτοκινήτων, γιατρός υπολογιστών, γιατρός της πείνας ...
    Άλλο πληροφορία, άλλο γνώση· άλλο βία, άλλο δύναμη.

  10. #20
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    10,634
    Gender
    Female
    Όχι στα σοβαρά.
    Ενώ ο βιομηχανικός υπάρχει στα σοβαρά.

Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •