metafrasi banner

of sorts/of a sort

This idiom means used something that is not a typical or good example of something:
--He managed to make a curtain of sorts out of an old sheet.
Is the Greek phrase κάτι που ο θεός να καμει [fill in with the appropriate word] adaptable to any context? Or is there a commoner & more useful expression? :) :)
 
ένα είδος + γενική (ένα είδος κουρτίνας - not the typical kind of curtain)

κάτι σαν + αιτιατική (κάτι σαν κουρτίνα - not really a curtain, but similar in functionality)
 

Earion

Moderator
Staff member
Or, in more words: κάτι που να περνάει για κουρτίνα.
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Κατάφερε να φτιάξει μια ας (την) πούμε κουρτίνα από ένα παλιό σεντόνι.

μια κουρτίνα, τρόπον τινά / μια κουρτίνα, κατά κάποιο τρόπο / μια κουρτίνα που λέει ο λόγος...


Μια ο Θεός να την κάνει κουρτίνα may be used if the result is barely passable for a curtain (or more often not passable at all).
Abbreviated to οΘντκ by certain Lexi-drapers and other slang haberdashers.
 
Lexi-drapées & other slang haberdashers indeed! No doubt these guilty parties call their abbreviation othdk! A bit of a mouthful or don't they try to pronounce this linguistic aberration? Thanks, 'Man.
 
Top