Αυτό το voir(e) dire, που προφέρεται όπως στα γαλλικά («βουάρ ντιρ»), σημαίνει «την αλήθεια λέγω». Περιγράφει τη γνωστή διαδικασία επιλογής των ενόρκων με ερωτήσεις από τους συνήγορους των διαδίκων, όπως γίνεται στην Αμερική (και όχι με κλήρωση).
Voir dire (/ˈvwɑr ˌdiər/) is a legal phrase that refers to a variety of procedures connected with jury trials. It originally referred to an oath taken by jurors to tell the truth (Latin: verum dicere), i.e., to say what is true, what is objectively accurate or subjectively honest, or both. It comes from the Anglo-Norman language.
The word voir (or voire), in this combination, comes from Old French and derives from Latin verum, "that which is true". It is not immediately related to the modern French word voir, which derives from Latin vidēre ("to see"), though the expression is now often interpreted by false etymology to mean "to see [them] say".
Use in the United States
In the United States, it now generally refers to the process by which prospective jurors are questioned about their backgrounds and potential biases before being chosen to sit on a jury. "Voir Dire is the process by which attorneys select, or perhaps more appropriately reject, certain jurors to hear a case."