Results 1 to 1 of 1

Thread: Υποτιτλισμός [ευρετήριο]

  1. #1
    Senior Member daeman's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Location
    anywhere I lay my head
    Posts
    22,473
    Gender
    Male

    Υποτιτλισμός [ευρετήριο]

    ...
    Υποτιτλισμός και επαγγελματισμός: η ταλαιπωρία των -ισμών

    Διαφέρει η μετάφραση υποτίτλων από τη μετάφραση διαλόγων σε μυθιστόρημα;

    Κίνηση για τον υποτιτλισμό των τηλεοπτικών προγραμμάτων


    Πόση ώρα σας παίρνει ο υποτιτλισμός;

    Το ξενύχτι της τελειότητας

    Αναφορά της πηγής, ναι… Αναφορά του μεταφραστή;


    Χρεώσεις στον υποτιτλισμό

    Επάγγελμα Υποτιτλιστής

    Επαγγελματικές απορίες υποτιτλιστή


    Εταιρείες υποτιτλισμού

    Αντί να φτιάξουν οι άλλες εταιρείες, χαλάει κι η Softitler

    Έτσι βλέπει η Καθημερινή (όμιλος Αλαφούζου) τους υποτιτλιστές;

    Και το όνομα αυτού... Σταρ. Ή: Άλλα λόγια ν' αγαπιόμαστε

    Οι παρεμβάσεις του ΣΜΕΔ για τον υποτιτλισμό (Αρχικός τίτλος: Αμάν πια!)


    Γενικά περί υποτιτλισμού

    Subtitle Workshop

    Πρόβλημα με το Subtitle Workshop

    Subtitle Workshop και Frames μεταξύ υποτίτλων

    Πλάγια γράμματα για παρασκηνιακό διάλογο / διάλογο εκτός κάμερας;

    Μικρό τεστ υποτιτλισμού

    Τι λένε στα τραγούδια τους οι Ινδοί;



    Ερασιτεχνικός υποτιτλισμός εξ ακοής


    Immunity...

    Τελικά αναφλέγεται το αίμα;

    Ασκήσεις υποτιτλισμού


    Περάστε κόσμε! Έχω καλό πράγμα από BBC και ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ!

    Ξεχάστε ό,τι ξέρατε μέχρι τώρα...

    καναπουτσάρ [από μεταφραστικό λάθος]



    και πάμπολλες άλλες αναφορές, ασκήσεις, λύσεις, συμβουλές, κόλπα και παραδείγματα προς μίμηση ή προς αποφυγή σε ποστ διάσπαρτα σε πολλά νήματα της Λεξιλογίας.



    Κι επειδή είμαι τύπος οπτικοακουστικός, μια εξαιρετική συνοπτική απεικόνιση του υποτιτλιστικού τοπίου παγκοσμίως:

    The Invisible Subtitler - O αόρατος υποτιτλιστής



    η οποία υπάρχει και εκεί (όπου μπορείτε και να τη σχολιάσετε, αν θέλετε).
    Last edited by daeman; 18-04-2016 at 04:34 PM. Reason: index update
    Θεωρητικά, θεωρία και πράξη είναι το ίδιο πράγμα. Στην πράξη, όμως, διαφέρουν.
    When this you see, remember me and bear me in your mind, let all the world say what they may, speak of me as you find.

Tags for this Thread

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •