εταιρεία συμφερόντων του [Χ]

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Καλησπέρα σε όλους,
μήπως ξέρετε πώς θα μπορούσαμε να το πούμε αυτό αγγλιστί; Δεν είναι ξεκάθαρο από το συγκείμενο αν η εταιρεία ελέγχεται από τον Χ, εάν ανήκει εξολοκλήρου σε αυτόν ή εάν απλώς ο Χ έχει κάποιου είδους συμμετοχής σε αυτήν, οπότε χρειαζόμαστε κάτι γενικό και αόριστο όσο το ελληνικό.
 
Μόνο που, βέβαια, τις περισσότερες φορές το "εταιρία συμφερόντων του Χ" σημαίνει απλούστατα εταιρία ελεγχόμενη από τον/ την οποία ελέγχει ο Χ.
 

daeman

Administrator
Staff member
A person or organization that has interests in a company or in a particular type of business owns shares in this company or this type of business.

http://dictionary.reverso.net/english-synonyms/interest Στο 7

Παρότι δε θέλω να 'χω ζάλες με ξένα νιτερέσα, ιδού οι νιτερεσούχοι. :whistle:
Τα παλούκια είναι αλλού. Τι με κοιτάτε; Εγώ είμαι ένας απλός steakholder, μπριζολούχος.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Προς το παρόν έχω προκρίνει τη νικέλεια λύση του stake :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν πάντως δεις τα δίκια του Ρογήρου, μπορείς να προσθέσεις ένα controlling:
a company in which * has a controlling stake (και παρόμοια)
 

daeman

Administrator
Staff member
Προς το παρόν έχω προκρίνει τη νικέλεια λύση του stake :)

Κι εγώ την τεξάνια λύση του free steak. I could eat the whole darned cow.
There is a free lunch, after all, all you can eat, if you can eat it all. Barbra did it, but it was barbrarous.
 
Θεωρώ κι εγώ απαραίτητο να υπάρχει η έννοια του ελέγχου, είτε με controlling stake/ interest είτε με το απλούστατο controlled by X. Οι πυραμιδοειδείς μορφές του ελέγχου (ο Χ ελέγχει την εταιρεία Α που ελέγχει την εταιρεία Β που ελέγχει την εταιρεία Γ κ.ο.κ.) ίσως καθιστούν κάπως ασφαλέστερη τη δεύτερη εκδοχή.
 

cougr

¥
Μήπως εννοεί το "holding company", π.χ. "his holding company".

Holding company:

A company controlling partial or complete interest in another company or other companies.
A company without significant operations that only holds ownership interests in other companies.
A company that owns enough voting stock in another company to control management and operations by influencing or electing its board of directors.
 

cougr

¥
Σε μία σύντομη αναζήτηση που έκανα βρήκα αυτό:

Σύμφωνα με την έκθεση οι λογαριασμοί του πιστώθηκαν συνολικά με 2 εκατ. ευρώ, ενώ "διαπιστώθηκε ότι ποσό 500.000 ευρώ εμβάστηκε στις 24/3/2003 από τον λογαριασμό 8400065 που τηρούσε στη Dresdner Bank η εταιρεία συμφερόντων του Πρόδρομου Μαυρίδη Martha Holdings Corporation, χωρίς να υπάρχει αιτιολογία για τη μεταφορά του ανωτέρω ποσού".

Edit: Και αυτά:

Η εταιρεία συμφερόντων του Χιου Χέφνερ Icon Acquisition Holdings[...]

[...]εταιρεία συμφερόντων του ιδίου με την επωνυμία T&A Holdings [...]
 

pontios

Well-known member
Συμφωνώ με τον cougr.
Νομίζω ότι ακούγεται σαν το (X's) holding company, μια εταιρία δηλαδή που δεν παράγει τίποτα, ο σκοπός της οποίας είναι απλώς να καταγράφει λεπτομερώς όλα τα συμφέροντα του X, δηλαδή τις διάφορες εταιρίες που κατέχει και αντιστοίχως το σχετικό του μερίδιο (ίσως σε ποσοστιαίες μονάδες), σε κάθε μια από αυτές τις εν λόγω εταιρίες... για φορολογικούς λόγους κτλ.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
cougr και Πόντιε, η holding company λέγεται στα ελληνικά εταιρεία συμμετοχών ή εταιρεία χαρτοφυλακίου. Ο όρος εταιρεία συμφερόντων του Χ σημαίνει αυτό που έγραψα παραπάνω.

Σύμφωνα με την έκθεση οι λογαριασμοί του πιστώθηκαν συνολικά με 2 εκατ. ευρώ, ενώ "διαπιστώθηκε ότι ποσό 500.000 ευρώ εμβάστηκε στις 24/3/2003 από τον λογαριασμό 8400065 που τηρούσε στη Dresdner Bank η εταιρεία συμφερόντων του Πρόδρομου Μαυρίδη Martha Holdings Corporation, χωρίς να υπάρχει αιτιολογία για τη μεταφορά του ανωτέρω ποσού".

Στις περιπτώσεις που αναφέρεις, το Holdings είναι απλώς μέρος της επωνυμίας της συγκεκριμένης εταιρείας. Θα μεταφραζόταν κάπως έτσι:

According to the report, his accounts were credited with a total of 2 million euros, whereas it was ascertained that on 24/3/2003, 500,000 euros were transferred from account number 8400065, held in Dresdner Bank by Martha Holdings Corporation, a company in which Prodromos Mavridis has a (controlling) stake; the transfer of said amount was not justified.
 

pontios

Well-known member
Hi, Palavra.


cougr και Πόντιε, η holding company λέγεται στα ελληνικά εταιρεία συμμετοχών ή εταιρεία χαρτοφυλακίου. Ο όρος εταιρεία συμφερόντων του Χ σημαίνει αυτό που έγραψα παραπάνω.

Παρ ' όλα αυτά, μήπως λέγεται και εταιρία συμφερόντων; http://en.wikipedia.org/wiki/Holding_company
There are many companies whose name ends in "Holdings", such as Leighton Holdings Ltd, Mcmahon Holdings Ltd, Sears Holdings Corporation, etc...and they are all holding companies.

Αυτή η εταιρεία Martha Holdings Corporation - μπορεί να είναι holding company (μάλλον, θα πρέπει να είναι);

"Sometimes a company intended to be a pure holding company identifies itself as such by adding "Holdings" or "(Holdings)" to its name, as in Sears Holdings Corporation'."

.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Παρ ' όλα αυτά, μήπως λέγεται και εταιρία συμφερόντων;
Όχι :) Εταιρεία συμφερόντων του Χ σημαίνει μια εταιρεία στην οποία ο Χ έχει (συνήθως) πλειοψηφικό πακέτο συμμετοχής (τα λέει ο Ρογήρος). Η εταιρεία συμφερόντων του Χ μπορεί να είναι εταιρεία οποιασδήποτε μορφής και οποιασδήποτε εθνικότητας.
 

cougr

¥
cougr και Πόντιε, η holding company λέγεται στα ελληνικά εταιρεία συμμετοχών ή εταιρεία χαρτοφυλακίου. Ο όρος εταιρεία συμφερόντων του Χ σημαίνει αυτό που έγραψα παραπάνω.


[...] Θα μεταφραζόταν κάπως έτσι:

a company in which Prodromos Mavridis has a (controlling) stake[...]

Ok. Το οποίο («controlling stake») λέγεται και «controlling interest» . Εξ ου λοιπόν και το «συμφερόντων». Νομίζω.
 
Σωστό ότι χρησιμοποιούνται και το controlling stake και το controlling interest, αλλά δεν νομίζω να μπορεί κανείς να διαβεβαιώσει ότι προέκυψε από εκεί η ελληνική έκφραση "εταιρεία συμφερόντων κυρίου Χ". Η ουσία είναι ότι, όταν λέμε αυτή την έκφραση, εννοούμε ότι στην πραγματικότητα και σε τελική ανάλυση αυτός την ελέγχει, ασχέτως των διαδρομών ελέγχου που ακολουθούνται (π.χ. το όνομά του μπορεί να μην εμφανίζεται καθόλου στην κατάσταση των μετόχων).
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Η ουσία είναι ότι, όταν λέμε αυτή την έκφραση, εννοούμε ότι στην πραγματικότητα και σε τελική ανάλυση αυτός την ελέγχει, ασχέτως των διαδρομών ελέγχου που ακολουθούνται (π.χ. το όνομά του μπορεί να μην εμφανίζεται καθόλου στην κατάσταση των μετόχων).
Ακριβώς αυτό - και μακάρι να μπορούσα να σας γράψω και το όνομα της εταιρείας, για να καταλάβετε ακριβώς τι με προβλημάτισε...
 

cougr

¥
[..] Η ουσία είναι ότι, όταν λέμε αυτή την έκφραση, εννοούμε ότι στην πραγματικότητα και σε τελική ανάλυση αυτός την ελέγχει, ασχέτως των διαδρομών ελέγχου που ακολουθούνται (π.χ. το όνομά του μπορεί να μην εμφανίζεται καθόλου στην κατάσταση των μετόχων).

Τώρα καταλάβα. Είναι αυτό που λέμε "a company controlled by X".
 
Top