metafrasi banner

human enhancement movement / transhumanism

Γιεπ. Κι εδώ δεν μιλάμε για τον τρανσουμάνο (Just joking), αλλά για το κίνημα. Το τρανσουμανισμός καλό βγαίνει, αλλά αφού είναι αδόκιμο, τι να το κάνω... μάλλον θα πάω για περίφραση.

Και πάλι συγγνώμη που άνοιξα άλλο θέμα για παλιά συζήτηση, αλλά το έψαξα πριν και δεν μου έβγαλε κάτι στο transhumanism, και δεν σκέφτηκα να βάλω transhuman...
 

nickel

Administrator
Staff member
Ο τρανσουμανισμός είναι μια καλή λύση. Και ο μεταβατικός άνθρωπος για τον transhuman μια ασφαλής μεταβατική λύση...
 
Συμφωνώ με τον τρανσουμανισμό για το transhumanism.
Για το human enhancement movement, λέω να βάλω κίνημα για τη βελτίωση του ανθρώπου.

Το έχω πάλι σε υπότιτλο, στο In the house, για κινηματογράφο μιλάνε... ας αποφύγω τους δυσνόητους όρους.
 

Cadmian

New member
Θα το μετέφραζα κίνημα για την υπέρβαση του ανθρώπου. Έτσι το καταλαβαίνω απ' αυτό που διαβάζω στη Βίκι, αλλά και από την επιστημονική φαντασία που έχω διαβάσει μέχρι τώρα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν θα περίμενα να γίνει δεκτή η υπέρβαση από ιερωμένο, αλλά σ' αυτό το κείμενο με κριτική στάση απέναντι στον τρανσουμανισμό βλέπουμε να χρειάζεται συχνά να καταφύγει στη βελτίωση και το βελτιώνω, με τρόπο που δείχνει ότι μάλλον είναι η πιο ασφαλής λύση.
 
Θα έτεινα να πω "του ανθρώπινου είδους", όχι "του ανθρώπου". Η "βελτίωση του ανθρώπου" έχει ηθικολογικές συνδηλώσεις.
 
Top