Costas
¥
Το κείμενο λέει:
This sacred life [lived within the households], incarnated in basic patterns of fast and feast involving both regular days and seasons and applying not just to food but also to work, is composed of a series of interlocking cycles –from Great Lent to Easter, from Easter to Pentecost, from the first feast of the Lord at the Exaltation of the Cross on 14 September to the last at the Tranfiguration on 6 August, and so on; but all these cycles are held within the single sweep of the agricultural year which begins in early September, and it is no accident that this cycle is identical with that of the Mother of God.
Η Goddam phrase είναι το regular days and seasons. Να εννοεί "απολυτές [= μη νηστίσιμες] ημέρες και περιόδους"; Αλλά πάλι δεν είναι περιττό, αφού προηγουμένως έχει πει "fast and feast";
This sacred life [lived within the households], incarnated in basic patterns of fast and feast involving both regular days and seasons and applying not just to food but also to work, is composed of a series of interlocking cycles –from Great Lent to Easter, from Easter to Pentecost, from the first feast of the Lord at the Exaltation of the Cross on 14 September to the last at the Tranfiguration on 6 August, and so on; but all these cycles are held within the single sweep of the agricultural year which begins in early September, and it is no accident that this cycle is identical with that of the Mother of God.
Η Goddam phrase είναι το regular days and seasons. Να εννοεί "απολυτές [= μη νηστίσιμες] ημέρες και περιόδους"; Αλλά πάλι δεν είναι περιττό, αφού προηγουμένως έχει πει "fast and feast";