metafrasi banner

snap your fingers, if you can

anansi

Member
Ξέρω να το κάνω, αλλά δεν ξέρω να το πω. Έχει ξανασυζητηθεί; Δεν βρήκα κάτι στην αναζήτηση. Έχω καταταλαιπωρήσει τους έρημους τους χαρακτήρες μου, βάζοντάς τους να κάνουν διάφορα πράγματα με τα δάχτυλά τους, αλλά εις μάτην.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Κροταλίζω τα δάχτυλά μου, άι θινκ. Κάπου το έχουμε ξανασυζητήσει, αλλά πού...
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Σε κάποιο παλιό φόρουμ είχαμε αποδώσει "κροταλίζω τα δάχτυλα" το crack one's knuckles.
 

cougr

¥
Χτύπα τα δαχτυλάκια/δάχτυλά σου.

Again cross posted with Palavra and Alexandra.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Σε κάποιο παλιό φόρουμ είχαμε αποδώσει "κροταλίζω τα δάχτυλα" το crack one's knuckles.
Πες το ντε, βρε banned13! Νομίζω ότι δεν είναι σωστή η απόδοση παντως για το crack one's knuckles.
 

anansi

Member
Οι "στράκες" ήταν η αρχική μου επιλογή. Αν το είχα μια φορά μόνο ίσως θα την κρατούσα. Αλλά είναι μια έκφραση που στην πραγματικότητα δεν την λέει κανένας και αμφιβάλλω αν θα την καταλάβει και κανένας. Και όταν την έχω, ξέρω 'γω, δέκα φορές μέσα στο βιβλίο, διστάζω. Έπειτα, αν χορεύεις και κάνεις στράκες, οκέι. Αλλά αν απλώς κάνεις ένα snap, όπως όταν σου έρχεται μια καλή ιδέα (που είναι οι δικές μου περιπτώσεις) τι λες; Έκανε μια στράκα;
Το "κροταλίζω" δεν το βρίσκω σωστό (και πάλι, ιδίως για τη μία... στράκα).
Λέω, λοιπόν, να "χτυπήσω τα δάχτυλα", αλλά αν πονέσω πολύ; Σκέφτηκα ότι ίσως θα γινόταν λίγο καλύτερο αν πρόσθετα κάτι τις (ενθουσιασμένος, χαρούμενος, κλπ.). Αλλά το μπότομ λάιν είναι, όπως φοβόμουν, ότι δεν υπάρχει τρόπος να το πεις στα ελληνικά, απλά και ωραία και χωρίς να σηκωθούν κανενός τα φρύδια.
 

SBE

¥
Πώς δεν υπάρχει τρόπος;
Οι πρόσκοποι χαρωπά τα δυο τους δάχτυλα χτυπούν, κλιπ κλοπ.
 

anansi

Member
Πώς δεν υπαρχει τρόπος;
Οι πρόσκοποι χαρωπά τα δυο τους δάχτυλα χτυπούν, κλιπ κλοπ.

Το ήξερα ότι μια μέρα θα το μετανιώσω που δεν πήγα στους προσκόπους... Νομίζω, μπορούμε να θεωρήσουμε ότι το θέμα έκλεισε.
 

anansi

Member
ΥΓ. Είδες όμως; Κι εκεί, για να γίνει απολύτως κατανοητό χρειάζεται το "χαρωπά".
 

nickel

Administrator
Staff member
Είπε «ναι, βρε» και έκανε μια στράκα με τα δάχτυλα.
Ναι, και «χτύπησε τα δάχτυλα».

Χτες το κατάφερα και κυριολεκτικά. Τίναζα νερά από το χέρι μου και βρέθηκε ένα γιγάντιο φλιτζάνι στο δρόμο του. Τα δάχτυλά μου χτύπησαν δυνατά πάνω στην πορσελάνη. Ω ο πόνος, του πόνου! Δέκα λεπτά τα είχα στο κρύο το νερό για να συνέλθουν.
 

SBE

¥
ΥΓ. Είδες όμως; Κι εκεί, για να γίνει απολύτως κατανοητό χρειάζεται το "χαρωπά".

Άμα δεν είναι χαρωπά, τότε είναι όπως όταν φέρνει ο άλλος τις βόλτες του χτυπώντας τα δάχτυλα γιατί έχει σεκλέτια.

ΥΓ ούτε εγώ πήγα στους προσκόπους, το τραγούδι το έμαθα στο νηπιαγωγείο.
 

daeman

Administrator
Staff member
Δαχτυλοκρότησε, αν μπορείς, αν νομίζεις πως δεν θα ξενίσει πολύ το δαχτυλοκρότημα. :)
Κρίμα δεν είναι να το κάνουμε, να μην έχουμε λέξη να το πούμε και να μην την πλάθουμε;

Εδιτ: Στη Ρόδο κουναρίζουν, λέει, αλλά αυτό θέλει σίγουρα υποσημείωση ή γλωσσάρι:
...
-[Ράφτης 1992, 115] Ρόδος: Μια γυναίκα δεν επιτρέπεται να λύσει για να κάνει τσαλίμια. Στον εμπρός μπορεί κανείς να κάνει "βόρτες" (βόλτες), σβούρες, τσαλίμια, σταυρωτά βήματα, να "κοντοκαθίζει", να χτυπά τα πόδια με τα χέρια, να μπαίνει μέσα κι έξω στον κύκλο. Ο πρώτος κουναρίζει (κάνει στράκες με τα δάχτυλα), "(α)μολά (α)πό την κουστιέρα και κάνει τσακίσματα", "(α)φήνει τη γυναίκα και κάνει τσαλίμια, μετά τη δένει". "Τσαλίμι, να γονατίζεις κι η βράκα να χτυπάει στη γη". Δεν τα έλεγαν φιγούρες.

Πηγή : Εγκυκλοπαίδεια του Ελληνικού Χορού, Ευρετήριο : E-0B324
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Απορία: Στράκες δεν έκαναν (κυρίως) οι αμαξάδες με το καμτσίκι/μαστίγιο στον αέρα;
 

nickel

Administrator
Staff member
Η δακτυλοκρουσία που άκουσα να προτείνει ο καθηγητής Μπαμπινιώτης είναι ενδεχομένως μια καλή απόδοση σε ιατρικό συγκείμενο, π.χ. Διακομίστηκε στο πλησιέστερο νοσηλευτήριο με διάστρεμμα λόγω δακτυλοκρουσίας.
 
Top