View Full Version : Harvard College Observatory (HCO) = Αστεροσκοπείο του Κολεγίου Χάρβαρντ
Zazula
16-04-2009, 02:11 PM
http://en.wikipedia.org/wiki/Harvard_College_Observatory
Στην ονομασία του έχει το «Κολέγιο», αλλά (όπως κι όλο το Harvard College), ανήκει στο «Πανεπιστήμιο» του Χάρβαρντ (που 'ναι αυτό που αναγνωρίζουμε αμέσως οι περισσότεροι, μόλις ακούσουμε «Χάρβαρντ»).
Λέω να το πω «Αστεροσκοπείο τού Χάρβαρντ». Συμφωνείτε;
nickel
16-04-2009, 03:17 PM
Η χαρά του μεταφραστή... Όλες τις πιθανές αποδόσεις βρήκα. Και «αστεροσκοπείο» και «παρατηρητήριο». Και σκέτο Χάρβαρντ και «Πανεπιστήμιο (του) Χάρβαρντ» και «Κολέγιο (του) Χάρβαρντ» (για να μην πω και τα Κολλέγιο) και «Χάρβαρντ Κόλετζ». Φαντάζομαι ότι θα τα βρήκες κι εσύ. Η «επίσημη» μετάφραση δεν μπορεί να είναι χωρίς το «Κολέγιο» πάντως. Η πρότασή μου: «το Αστεροσκοπείο του Κολεγίου Χάρβαρντ». Αλλά, αν το αναφέρεις δεύτερη φορά, θα επιτρέπεται η βραχυλογία.
Zazula
16-04-2009, 04:56 PM
ΟΚ, ευχαριστώ — Κολέγιο it is, then! :)
Zazula
07-05-2009, 05:07 PM
Με το «Αστεροσκοπείο του Κολεγίου Χάρβαρντ» συμφωνεί και ο Πάπυρος (λήμμα Φλέμινγκ, Γουιλιαμίνα Πάτον). [Βέβαια, στο λήμμα Πίκερινγκ, Έντουαρντ Τσαρλς το αναφέρει «Κολεγιακό Αστεροσκοπείο τού Χάρβαρντ»...]
Powered by vBulletin® Version 4.1.10 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.