PDA

View Full Version : αντιισπανός



zephyrous
05-02-2009, 01:22 PM
Δεν βρίσκω τίποτα στο Google, αλλά φαντάζομαι ότι η σύνθεση είναι σωστή. Τι λέτε;

Pink Panther
05-02-2009, 01:33 PM
Χωρίς να το έχω ψάξει θα έλεγα Anti-Spanish! (Μα έχω έμπνευση σήμερα!!!) :D

Palavra
05-02-2009, 01:36 PM
Κάπως σαν το ανθέλληνας, ε;

nickel
05-02-2009, 02:20 PM
@Pink, this is the Modern Greek language forum. No translation required.

Αν τη φτιάχναμε τη λέξη σήμερα, θα λέγαμε «αντιέλληνας». Πάντως, δεν θα πούμε «ανθισπανός», παρά τη δασεία που είχε. Αντιισπανικές δηλώσεις (κατά τα αντιισταμινικά) και οι αντιισπανοί.

Pink Panther
05-02-2009, 02:29 PM
Και με προβλημάτισαν 2-3 πραγματάκια (που δεν θα αναφέρω τώρα) σχετικά με το ερώτημα :o

zephyrous
05-02-2009, 02:29 PM
Ευχαριστώ!

Ambrose
05-02-2009, 02:41 PM
Θα είχε ενδιαφέρον να δούμε ανάλογες περιπτώσεις και πώς έχουν εξελιχτεί διαχρονικά, όπως τα αντιισταμινικά που λέει ο Νίκελ (που σήμερα οι περισσότεροι τα λένε αντισταμινικά).

nickel
05-02-2009, 02:46 PM
Αρκεί να μην πιάσουμε πάλι το ηλε–, γιατί θα γίνει αντ-παραγωγική η συζήτηση. :)

Ambrose
05-02-2009, 02:47 PM
Ποιο είναι το ηλε-;

nickel
05-02-2009, 02:53 PM
Το ηλε- (http://www.lexilogia.gr/forum/showthread.php?p=2654) του ηλεμηνύματος.